【王维的九月九日忆山东】王维:九月九日忆山东兄弟原文及翻译赏析
发布时间:2018-07-25 点击:
发布时间:2018-07-25 点击:
《九月九日忆山东兄弟》
作者:王维
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
【注解】:
1、登高:阴历九月九日重阳节,民间有登高避邪的习俗。
2、茱萸:一种植物,传说重阳节扎茱萸袋,登高饮菊花酒,可避灾。
【韵译】:
独自流落他乡,长做异地之客,
每逢佳节良辰,越发思念眷亲。
遥想今日重阳,兄弟又在登高,
他们佩带茱萸,发觉少我一人。
【评析】:
诗写游子思乡怀亲。诗人一开头便紧急切题,写异乡异土生活的孤独凄然,因而
时时怀乡思人,遇到佳节良辰,思念倍加。接着诗一跃而写远在家乡的兄弟,按照重
阳的风俗而登高时,也在怀念自己。诗意反复跳跃,含蓄深沉,既朴素自然,又曲折
有致。“每逢佳节倍思亲”千百年来,成为游子思念的名言,打动多少游子离人之
心。
【王维的九月九日忆山东】王维:九月九日忆山东兄弟原文及翻译赏析
http://m.biosite.cn/show/16/26067-1.html
上一篇 : 早发白帝城 李白翻译|李白:早发白帝城原文及翻译
下一篇 : 【逢入京使 岑参翻译】岑参:逢入京使原文及翻译