【权德舆事】权德舆:玉台体原文及翻译

发布时间:2018-07-23 点击:

《玉台体》

作者:权德舆

昨夜裙带解,今朝蟢子飞。

铅华不可弃,莫是藁砧归。

 

 

【注解】:

1、子:长脚蜘蛛,也作喜子。

2、铅华:指粉。

3、莫是:莫不是。

 

【韵译】:

昨晚我裙带忽然松弛解开,

早晨又看见子双双飞来。

要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,

莫非是我的丈夫快要回来。

 

【评析】:

这是一首描写妇女盼望丈夫回还的诗。开头以“裙带解”、“子飞”即征兆喜

事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。感情真

挚,朴素含蓄,语俗而不伤雅,情乐又不淫靡。

【权德舆事】权德舆:玉台体原文及翻译

http://m.biosite.cn/show/16/26008-1.html

精彩图片

热门精选