【独酌李白原文翻译】李白:夜思原文及翻译赏析
发布时间:2018-07-22 点击:
发布时间:2018-07-22 点击:
《夜思》
作者:李白
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
【注解】:
1、举:抬。
【韵译】:
皎洁的月光洒到床前,
迷离中疑是秋霜一片。
仰头观看明月呵明月,
低头乡思连翩呵连翩。
【评析】:
这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了
丰富深曲的内容。境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。无
怪乎有人赞它是“妙绝古今”。
http://m.biosite.cn/show/16/25997-1.html
上一篇 : [古诗相思王维翻译 赏析]王维:相思原文及翻译
下一篇 : 【终南望余雪 祖咏】祖咏:终南望余雪原文及翻译